集游戏娱乐与知识分享的平台

翻译鸥app下载_翻译鸥(翻译工具)_V1.1.28_安卓版_下载(ou翻译)

大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下翻译鸥app下载_翻译鸥(翻译工具)_V1.1.28_安卓版_下载的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家详细分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!
  1. 乞丐绝命诗译文?
  2. 采菱舟古诗的意思?
  3. 王铎行书五律诗五首译文?

乞丐绝命诗译文?

《绝命诗》

身世浑如水上鸥,又携竹杖过南州。

饭囊傍晚盛残月,歌板临风唱晓秋。

两脚踢翻尘世界,一肩挑尽古今愁。

而今不食嗟来食,黄犬何须吠不休。

 故事发生在二百多年前的嘉庆年间,也是这么一个奇寒的冬日早晨。

通州城的郊外,寒风呜咽,枯树瑟瑟。通往县城的官道上,辙沟如壑,寂无一人。

一位衣衫很是破旧的的老者,肩背竹篾粪筐,怀里揣抱着一把拾粪叉,佝偻着身子,迎着寒风,踽踽独行,这是一位拾粪老者。他一大早,天还濛濛亮,就出来,到官道上捡拾过往牲畜遗留下的粪便。

突然,他停了下来,他看到官道的沟辙里蜷缩着一具衣衫褴褛、单薄不堪的冻僵尸体,尸体上还结着微微一层白霜。他知道这是一个昨晚又冻饿而死的乞丐,老者叹息了一身,无奈的摇摇头,他已是不是第一次遇到这样的事情了。

于是他像往常处理冻死的乞丐一样,报告了通州的州官。州官命人验尸时,却发现了一篇诗作,名曰《绝命诗》。

这位州官展开诗作,读罢乞丐临死前作的七言绝命律诗,不禁为之唏嘘不已。出于对这位乞丐诗人的敬仰,于是州官命人把这个乞丐诗人就地埋葬,立碑曰:“永嘉诗丐之墓”(因这位诗丐是永嘉人,故名之“永嘉诗丐”)。

无名氏乞丐这首《绝命诗》对仗工整,格调不俗,一时被争相传看,流传甚广,广为时人赞誉。

这首《绝命诗》堪称古今乞丐作诗第一,即便和那些著名的流传千古的名人墨客的绝命诗相比,也不出其右,为冠绝天下之作。

“身世浑如水上鸥,又携竹杖过南州。

翻译鸥app下载_翻译鸥(翻译工具)_V1.1.28_安卓版_下载(ou翻译)

饭囊傍晚盛残月,歌板临风唱晓秋。

两脚踢翻尘世界,一肩挑尽古今愁。

而今不食嗟来食,黄犬何须吠不休。”

我的一生身世凄苦就如同水上的飞鸟无依无靠,只身来到南州。贫穷让我只能用月光来盛满饭碗,迎着秋风放声高歌。我想要两脚踢翻这被尘土蒙蔽了的世界,用我的肩膀扛下所有从古至今的愁绪。今日我不会吃那乞讨来的饭食,区区黄狗又何必对我叫个不停?

采菱舟古诗的意思?

平湖乐·采菱人语隔秋烟

王恽〔元代〕

采菱人语隔秋烟,波静如横练。

入手风光莫流转,共留连,画船一笑春风面。

江山信美,终非吾土,问何日是归年?

译文

透过清秋的薄雾,传来了采菱姑娘的笑语。

湖面风平浪静,像白色的素绢平铺。

到手的美好风光可别虚负,我在湖上久久留恋,不肯离去。

相交而过的画船上,佳人对我嫣然一笑,是那样的娇妩。

江山确实美如画图,可惜毕竟不是我的家乡,不知什么时候才能回到故土?

王铎行书五律诗五首译文?

王铎行书五律诗五首

释文:

《野寺有思》

深秋仍逆旅,每饭在家山。

斸药堪治病,翻经可闭关。

鸟嫌行客躁,云爱故吾闲。

流水多情甚,相窥为解颜。

《香山寺》

细径微初入,幽香疏亦稀。

虚潭留幻色,暗谷发清机。

人淡听松去,僧闲洗药归。

莫窥灵景外,漠漠一鸥飞。

《入黄盖峰后山》

记得欲题处,潇然众壑音。

缘云开旷荡,履斗据高深。

异鸟寻灵木,贞华就古岑。

樵青催客兴,余绿远沉沉。

《大店驿》

旷莽田庐少,晦蒙短草枯。

离家忧弟子,到驿见鼪鼯。

世乱人多智,涂危日欲晡。

坤维饶盗贼,屡屡冀西榆。

《宿摄山湛虚静原游》

(其二)

淡远归深气,空山若有人。

古云忽晦色,怪树各成秋。

小酌凭虚籁,幽居想幻身。

豫筹明日去,驻屐为嶙峋。

如果你还想了解更多关于翻译鸥app下载_翻译鸥(翻译工具)_V1.1.28_安卓版_下载的信息记得收藏关注本站,了解更多信息可以在站内搜索。